注册 登录  
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭






Last full day in Shanghai - August 13th  

2010-08-14 06:55:26|  分类: 2010 Field Cours |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
(Canadian students receive an epiphany at the museum.)
Today is our last full day in China before we return (Canadian students) or go (Chinese students) to Canada, where will spend a week at the Queen’s University Biological Station. We still had course activities and in the morning after breakfast visited local marine museum at the East China Sea Fisheries Research Institute, which although small, had an excellent collection of sea creatures spanning rare species and fish and various invertebrates from various parts of the ocean. The collection incuded a specimen of one of the rarest fish in the world, the humpback wrasse, Cheilinus undulatus. The museum also featured model ships with nets showing the various methods used for fishing for various target species in marine environments. We also had a look at the Chinese sturgeon aquariums. Researchers conduct studies on this endangered species and stock them back into river when they are four years old. This facility has the highest reintroduction rate in China. After this we proceeded to the large fish market in Shanghai - Dong Tan fish market. Although we missed the actual off-loading of catch from the trawlers we did get an impression of how busy the market must be at peak times. Indeed, translation of the various origins of the fish indicated everything from Yemen to South America. Despite the late hour we saw many creatures ready to be shipped to markets around china including hammerhead sharks (juvenile), various crustaceans, and jelly fish. Given that this is but one of many markets in China and that such fish markets are iterated across many nations, one wonders how long sea resources can persist under such crushing pressure. We had our last lunch together at a restaurant just around the corner from our hotel near Fudan University and then for the remainder of the day went "out on the town"; for Canadian students this meant shopping for souvenirs and then going to the Expo in Shanghai, for the Southwest students shopping and for Fudan students returning to their dorms to pack for the trip to Canada. A few of us went to Cheng Huang temple - a very famous site in Shanghai. The slogan for the Expo is "Better city, better life," which ties in nicely with the field course. Some pavilions (for example, the Indonesian one) focused on the need for biodiversity. Shanghai is so immense (population approaching 20 million) with construction everywhere that getting around is quite an adventure! Although Shanghai has an ancient history extending back to the Song Dynasty in the 11th Century, it is only over the last 2 centuries that it has gained prominence first as a nexus of East meets West and subsequently as a burgeoning port, manufacturing and business centre. 
(Shanghai fish market docks with conveyer belts in background for offloading fish.)
今天是我们课程的13 天,早上我们在简单的早饭后就开始了我们一天的行程,9:00左右,我们到了上海海洋大学水生研究所,这是一个针对中国近海区域的海洋生物,特别针对上海所在的长江入海口水环境进行研究的机构。他们在科学研究的同时,还建立了一个博物馆。里面的标本和收藏品都是海洋科学家和环[/caption] 境学家们经过半个多世纪的积攒而来的,有些标本十分珍贵,是研究珍惜物种的宝贵资源。这儿共分为7个馆,有保护鱼类馆,鱼类骨架馆,渔船渔具馆等等。在这里我们看到了海洋鱼类进化的进程;长江中游、下游、入海口、中国近海、中国深海的标志鱼类标本。有的标本,比如鲸类,只能通过收藏搁浅的鲸鱼尸体合法获得,还有的比如中华鲟,大多来自于渔民无意中捕捞上的鱼群,这些物种有的已经消失,有的濒临灭绝,十分珍贵,在各界人士的支持下海洋研究所在第一时间接管和收藏这些标本,贡献于以环境保护为目的科学研究。可以说,这些标本都是独一无二的珍贵资源。除此之外我们还领略了上个世纪五六十年代生物学家们精湛的标本制作技术,一副完整的鱼骨是经过将鱼体煮熟,小心去除肌肉和内脏,再将每根细细的鱼骨排好,贴上标签才完成制作的。这些标本在鱼类骨骼馆中收藏,大大小小,不仅仅是解剖学的模型,也是艺术珍品。 我们还参观了研究所的鲟人工培养基地。这里饲养着年幼的(1-3岁)的中华鲟。这里鲟鱼用水来自除去氯气紫外杀菌的自来水,喂养的是饲料。当成长到一定阶段(4岁),有的鲟鱼会被释放到野外,研究所会在它们身上安装GPS定位仪器,以便追踪它们的行踪,进行进一步的观察。但是我们还是会担心,这些在人工环境下生长的鱼类到了野外会不会因为不适应野生环境而无法生存?鲟鱼作为洄游鱼类,它们的洄游是基因决定的吗,长期人工繁殖会不会使他们丧失这种行为呢?尽管我们很担心这样人工圈养所造成的影响破坏了鲟鱼的自然本性,但是人工饲养在这些物种濒临灭绝的危难时刻却是必须的选择。希望经过大家的努力,可以将中华鲟挽救回来,不要再出现白鳍豚的悲剧。 午饭之前我们来到了上海最大的鱼市:东方国际水产市场。这个市场每天凌晨都异常繁忙,清晨时刻就已经完成当天所有的交易。中午去时只能看见各种被遗弃的鱼类尸体。这样大型的水产市场在世界各地都存在着,上海只是其中之一,不知海洋资源在这样巨大的购买压力下还能良好的维持运转吗? 下午是自由活动,我们有的参观了城隍庙、南京西路还有世博会;有的趁着换季打折购物买礼品,有的则回寝室整装待发。上海的国际化、中西合璧的文化给同学们留下了深刻的印象。明天就要出发去加拿大,祝一路顺风!  
(GPS track of travels for August 13th)
(Passport" stamps from the Canadian and Chinese pavilions from Expo 2010. Attendees can visit all of the country pavilions and fill their books although we focused on only these two countries for obvious reasons.)
(Chinese pavilion at Expo 2010.)
(Canada pavilion at Expo 2010.)
阅读(29)| 评论(0)
推荐 转载




<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->


网易公司版权所有 ©1997-2017